ISSN 2225-5060

English version

English version

Последние новости

Календарь

Декабрь 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Ноя    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
...

Наш баннер

Лабиринт.Журнал социально-гуманитарных исследований

« | Главная | »

Международная научная конференция “Эмиграция как социокультурное явление:  культурно-историческое наследие и современность” (Будапешт, 27 – 29 апреля 2020 года)

Венгеро-российский культурно-просветительский фонд «Dialogоrum» (Венгрия)

 

МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

 Эмиграция как социокультурное явление:  культурно-историческое наследие и современность

27.04.2020 – 29.04. 2020

Место проведения: г. Будапешт (Венгрия)

 

Сфера социальной, культурной, художественной, политической жизни, связанной с эмиграцией, сегодня приобрела особую значимость  в связи с активными миграционными процессами в мире, которые требуют интеграции научного знания и прикладных исследований. Анализ новых тенденций в области эмигрантологии (комплекса  наук об эмиграции)  позволяет вывести эту проблему на новый уровень интегративного подхода в рамках разных областей научного знания – политологии, экономики, философии, этики, истории, психологии, филологии, искусствоведения и др.

Несмотря на обширную библиографию трудов, посвященных культуре эмиграции, остается еще много непрочитанных страниц ее научного,  художественного и документального наследия,  выявлению ее роли в  мировом историко-культурном пространстве, ее этнокультурной идентичности и социально-духовной сущности.

Конференция призвана интегрировать достижения всех сфер научного знания в исследовании теории и методологии феномена эмиграции, в обращении к историко-культурному опыту  различных этнонациональных ареалов эмиграции в разных странах, отраженному в художественном творчестве, повседневной жизни, документах и судьбах.

В рамках конференции будет работать секция «Русская эмиграция: историческая память и художественный опыт столетия, приуроченная к столетию «Русского (Крымского) исхода» (1920), ставшего трагическим завершением национальной катастрофы, лишившей родины сотен тысяч людей,  и одновременно началом рождения  уникального историко-культурного феномена – Зарубежной России.

 

Научный комитет  конференции:

 

Лев Мнухин, кандидат технических наук,  историк культуры  эмиграции  – председательОргкомитета (Москва, Россия)

 

Нина Осипова– доктор филологических наук, профессор (Санкт-Петербург, Россия) – зам. председателя Оргкомитета

 

Светлана Гарциано— доктор филологических наук, научный сотрудник Научно-исследовательского центра французского и сравнительного литературоведения MARGE и междисциплинарного научно-исследовательского проекта «Память», директор Дома иностранных языков. Лионский университет им. Жана Мулена (Франция)

ГалинаНефагина, доктор филологических наук, профессор, зав.кафедрой русской филологии, Институт неофилологии, Поморская академия (Польша).

Зденек Пехал (Чехия) – профессор, руководитель кафедры славистики, Университет  Палацкого (Оломоуц, Чехия)

ЭльжбетаТышковска-Каспшак, доктор филологических  наук, профессор кафедры русской литературы и культуры Вроцлавского университета(Польша)

Вадим Телицын,доктор исторических наук, профессор, вед.научный сотрудник, Институт всеобщей истории РАН  (Москва, Россия)

 

 

Основные направления конференции:

 

 

 

Авторы могут предложить своитемы, соответствующиеобщей направленности конференциии охватывающие культуру разных стран.

 

 

 

К участию в конференции приглашаются:

 

преподаватели, аспиранты, ученые, научно-исследовательские коллективы российских и зарубежных высших учебных заведений и научно-исследовательских институтов(философы, филологи, историки, социологи, политологи,психологи, культурологи, искусствоведы и др.)

Для участия в конференции необходимо заполнить форму заявки в электронном виде на сайте фонда http://dialogorum.hu/либо в печатном в формате word через  отправку её вместе с тезисами на электронный адрес Оргкомитета  fond.dialogorum@gmail.com

 

Условия участия:

Очное

Заочное

В качестве слушателя

 

 Рабочие языки конференции – русский, венгерский, английский

 

Календарь конференции:

 

– прием заявок и тезисов(до 0,5 стр.) – до1 февраля2020 г.

– уплата организационного взноса(вносится только после утверждения заявки)

-прием статей (до 10 стр.) – до 01 мая 2020

 

Очное участие с докладом и публикацией – 140

Очное участие в качестве слушателя – 100

Заочное участие(публикация)- 50

 

Оргвзнос включает:

 

 

Оргвзнос не включает:

– проезд и проживание

 

После утверждения заявок и уплаты оргвзноса участникам будут направлены официальные приглашения для оформления визы и командировки, а такжедополнительная информация по программе мероприятия.

 

Прием статейс 01 марта до 01 мая2020 г.

 

Статьи к публикации в сборнике принимаются на любом из европейских языков

 

Объем статей: до 10страниц.

 

Требования к оформлению статей(см. на сайте Фонда)

            Связь с оргкомитетом:

Контакты: http://dialogorum.hu/(через вкладку «Обратная связь»)

 

e-mail:fond.dialogorum@gmail.com

 

 

                                   Ждем Вас в Венгрии!

 

Приложение1

 

Форма заявки

 

ЗАЯВКА НА УЧАСТИЕ В КОНФЕРЕНЦИИ

 

«Русская эмиграция: историческая память и художественный опыт столетия»

 

27.04.2020 – 29.04.2020

 

 

Фамилия, имя, отчество

(на русском и английском языках)

 
Организация (на русском и английском языках)

 

 
Должность, ученое звание, степень (на русском и английском языках)

 

 
Страна, город  
Контактная информация

 

Телефон e-mail
Форма участия (нужное подчеркнуть)

 

Очное

 

Заочное участие Участие в качестве слушателя
Необходимость в технике

для презентации

Название доклада (на русском и английском языках)  
Тезисы (до 0,5 страницы, прикрепить к письму отдельным файлом)  
Оформление визы (подчеркнуть нужное)

 

В визе нет необходимости

 

Необходимо  приглашение для оформления визы

 

*Для оформления приглашения на визу (сканированная копия загранпаспорта)

 

Ø  фамилия, имя

Ø  номер паспорта

Ø   кем выдан паспорт

Ø  срок действия паспорта

Ø  дата и год рождения

 

 

Приложение 2.

 

Требования к оформлению статей

(пример оформления – Приложение 3)

 

Текст статьи (до 10 страниц формата А4 )

Текст публикации должен содержать:
1 строка:фамилия, имя и отчествоавтора (полностью);
2 строка: ученая степень, должность, организация, город;
3 строка: личный электронный адрес автора.
Если несколько авторов  – вся информация о втором и последующих авторах указывается ниже информации о первом.

Далее:

– УДК (при необходимости окажем помощь)
название статьи (на языке статьи), 14 кегль, строчные, п/ж
аннотация (на языке статьи). Рекомендуемый средний объем аннотации – 500 печатных знаков;
ключевые слова (на языке статьи)(4–8 слов или словосочетаний, разделенных запятыми);

– в такой же последовательности:  

название статьи, аннотация и ключевые слова на  английскомязыке.

Для статей на других языках название, аннотация и ключевые слова дублируются на английском и русском языках

Основной текст статьи (10 стр., может включать формулы, таблицы, рисунки, фотоматериалы и т.п). Подчеркивания не рекомендуются!
– список использованной литературы, оформленный согласно ГОСТу. Обращаем внимание, что статьи в списке литературы необходимо указывать с указанием страниц в сборнике/журнале с помещенной статьей (оти до).

 

Цитирование:

– в списке использованной литературы источники должны располагаться в порядке упоминания в тексте статьи (не по алфавиту!);

– в тексте статьи ссылка на  источник заключается в квадратные скобки. Ссылки в тексте оформляются по следующему образцу: [1, с. 195], [3, с. 20; 7, с. 68], [4], [1, р. 195].

Использовать между инициалами неразрывный пробел

Рисунки и таблицы
– допускаются импортированные рисунки только в формате jpg;
– рисунки размещаются непосредственно в тексте статьи без обтекания текстом, исходя из логики изложения;
– рисунки должны сопровождаться подписью и иметь сквозную нумерацию;

– таблицы должны располагаться в пределах рабочего поля;
– таблицы должны иметь сквозную нумерацию и названия;
– шапку таблицы не следует переносить на следующую страницу, таблицы желательно не разрывать на несколько страниц.

Материалы, не соответствующие техническим требованиям, к публикации не принимаются.

 

 

[Пример оформления статьи]

 

 

Наговицына Марина Петровна,кандидат филологических наук, доцент кафедры культурологии и социологии, Вятский государственный университет (г. Вятка, Россия)

 

nagovicynamp@yandex.ru

УДК379.83/84

 

Советские трудовые праздники 1960-1980-х годов как опыт трансформации народной традиции

 

Аннотация. В статье представлен анализ уникального сценарного материала трудовых праздников 60-80-ых годов ХХ века, который нашел свое отражение в праздничной культуре Кировской области и Пермского края. Данные праздники стали, по сути, механизмом единения власти и трудящихся, что отвечало непосредственно репрезентативным задачам государственной идеологии. В статье исследованы особенности композиции праздничных мероприятий, их интегрированность в общественное сознание и степень заимствования в них народных традиций.

Ключевые слова: праздник, праздничная культура, трудовой праздник, трудовые обряды, народные традиции

 

Marina Nagovitsyna

 

Candidate of Sciences in Philology, Associate Professor at the Department of cultural studies and sociology, Vyatka State University (Vyatka,Russia)

 

 

Features of the compositional construction of scenarios of worker holidays of the 60-80 years of the twentieth century (based on the Kirov region’s and the Perm region’s materials)

 

Abstract. The article presents an analysis of the unique scenario material of the labour holidays in the 60-80s of the XX century, which is reflected in the festive culture of the Kirov region and the Perm region. These holidays, in fact, became a mechanism of unity of power and workers and it corresponded directly to the representative tasks of the state ideology. The article investigates the features of the composition of festive events, their integration into the public consciousness and the degree of borrowing of national traditions in these events.

 

Key words: holiday, festive culture, labour holiday, labour rites, national traditions.

 

 

 

 

Особую роль в формировании образа труженика, героя пятилетки, передовика играли массовые праздники как высшая форма репрезентации, соединяющая в одно целое различные выразительные средства: слово, музыку, наглядную агитацию, хореографию и театрализацию.

В последние годы данной проблематикеуделяется большое внимание исследователей праздничной культуры. Ученые осмысливают влияние на общество государственных, военно-патриотических, трудовых праздников. К этой теме обращались Т. Г. Аниконова [1], М. К. Деканова [2], Н. В. Шалаева [3], С. Н. Шаповалов [4, с. 28-64] и многие другие.

Анализируя данные исследования и сценарные разработки 60-80 годов ХХ века, следует отметить, что особыми чертами праздничной культуры второй половины ХХ века было, с одной стороны, сохранение некоторых элементов народные обычаев и традиций в проведении отдельных праздников, а с другой – активное внедрение новых советских праздников и обрядов. В одном из методических сборников по организации массовых советских праздников отмечается: «Крайне важно в противовес старым праздникам всемерно пропагандировать новые советские революционные праздники. Не идеи рабства и покорности воле божьей заложены в них, а идеи борьбы за лучшее будущее всех людей на свете. Разве может быть какое-нибудь сравнение между светлым, весенним праздником трудящихся 1 Мая и любым церковным праздником!» [5, с. 5-6].

Стоит подчеркнуть, что именно особая роль труда на благо построения нового общества была основой большого числа трудовых праздников и обрядов советского периода, в которых отражались политические и социально-экономические аспекты развития государства – «праздновать – значит сосредоточиваться на какой-либо всеобщей идее» [6, с. 34]….

 

 

Список использованной литературы

 

  1. Аниконова Т. Г. Праздничный календарь в формировании ценностных установок общества //Наука. Искусство. Культура. 2015. Выпуск 2 (6) С. 20-29.
  2. Деканова М. К. Трансформация российской праздничной культуры в конце XIX–первой трети XX в.: центр и провинция: дис….канд. ист.н. Самара, 2009. 212 с.
  3. Шаповалов С. Н. Историческая трансформация российских (советских) государственных праздников 1917–1991­гг. (на материалах Краснодарского края и Ростовской области): автореферат дис. … канд. ист. наук. Краснодар, 2011. 26 с.
  4. Шалаева Н.В. Советский государственный праздник как механизм формирования репрезентативного образа власти и социокультурной коммуникации (1917–1920-е гг.) / Н.В. Шалаева // Власть. 2013. №1. С.132-136.
  5. Климов Е. Н. Народ создает новые праздники. Пермь: Пермское кн.изд-во, 1965 . 101 с.
  6. Мазаев А. И. Праздник как социально-художественное явление. М.: Наука,1975. 214 с.
Поделиться...


| Ваш отзыв »

Отзывы